2013年6月12日

Jiyeon 「My Sea」 FMV & 中日歌詞

My Sea (在「バニスタ!」關聯曲之中,個人最愛就是這首歌)

演唱:Jiyeon
作詞:Noda Akiko
作曲:江上浩太郎

此為自製MV圖片版

此為自製MV動畫版

日文歌詞
月夜を映した広い碧い海 そうして誰を待っているの?
聞いても静かにただキミは きっとあの星を見ているんだよね


If I want you 優しく抱きしめてくれるけど
心はここにいないのね

どんなに願ったって 一番近くにいることはできずに
こなに思ってても 届かずに空へ消えてゆくの
           
綺麗な貝殻集めては 砂音(すなおと)聞くように大切に
抱えて黙ったままキミは あの彼女(ひと)の鼓動聞いてたのかな?

If you're lonely 悲しみが流れてゆくまで
隣で寄り添ってあげるよ

どんなに望んだって 私は私    変われはしないけど
それでも目の前にいる私だけを ただ愛してほしい

ねえ 一度でいい…”キミだけだよ”と聞かせて
私が泳げずに溺れてしまわないように…

どんなに傍にいても キミはずっと遠くを見ているの
こなに愛してても もうすぐ私は泡になるよ

お願い… キミの瞳も指も 声も背中も その全てで
私のことを包んでいてよ 眠れるように…

中文歌詞
夜月映照廣闊碧藍的海面 這樣的地方你是在等誰嗎?
聽了這句也是只沉默不語的你 一定在凝視著那顆星星對吧

如果我要你 溫柔的擁抱我 
你的心 卻不在這裡

多麼希望我可以 卻怎麼都無法成為你最親近的人
也只能這樣想想而已 希望還沒到達天空便消失了

你收集美麗的貝殼 且珍重聆聽砂子的聲音
緊抱著沉默不語的你 我想你該是聽到她的心跳聲了吧?

如果你寂寞 直到悲傷蔓延
我會依偎在你的身邊

即使我希望可以這樣 我依然 無法改變這一切而且
即便如此我多麼的希望你只會 愛眼前的我一人

喂欸 就一次也好…”心裡只有你唷”聽到了這句
我就像不會游泳一樣我不想沉溺…

即使我在你身邊 你卻一直眺望著遠方
我是如此的愛你 很快的我便成了泡沫

求求你… 你的目光也好手指也好 聲音也好背影也好 這一切
我都沉浸在其中 彷彿睡著了…

沒有留言:

張貼留言